logo
 


 

莫毅写真展「研究 1982-2017」
Mo Yi
"Study RED 1982-2017"  English Below

会期:2017年6月23日(金) - 7月19日(水)
オープニングパーティー:2017年6月23日(金)18:00-20:00 アーティスト出席

1


禅フォトギャラリーは6月23日(金)から7月19日(水)まで、中国写真家・莫毅個展「研究 —— 紅 1982-2017」を開催いたします。禅フォトギャラリーでの個展としては4回目となる本展では、『有紅色的風景(赤い風景)』(1997年)、『紅色電線桿(赤い電柱)』(1997年)、『紅色閃光燈——我是一隻狗(赤いフラッシュ―私は1匹の犬)』(2003年)、『崇子的紅裙子——走過北京(崇子の赤いスカート―北京を歩く)』(2004年)、『有紅光閃現的洛里昂——關於那裡的德軍基地和西班牙要塞(赤い閃光のロリアン―ドイツ軍基地とスペイン要塞)』(2007年)5つのシリーズを中心に構成します。さらに、作家がインターネットから取り出し収集した歴史的事件のイメージや日常風景など、状況の異なる様々な「赤」のイメージをそこに加えることで、会場に集合体としての「赤」を現出させ、「赤」の意義、その象徴するものとは何かを観る者に問いかけます。

時間は飛ぶように過ぎ、今日これらの作品を整理してみると、赤いフラッシュを使わずに撮ったストリートスナップが大量にあることを突然思い出した。1980年代から今日に至るまで、視界に入ってきた赤にことさら注目してきたが、中国において赤がもつ特殊性にも気づいた。他の国でも、革命や社会主義の時期に赤が広く使われてきたが、その時期が去ると赤はすぐに薄まっていった。だが中国では、春聯(新年に門の両側に貼るめでたい言葉の張り紙)や囍字(お祝い事に際して、赤い紙から喜びの字二つを切り抜いたもの)、爆竹などの民俗文化において、そして通りの看板、のれん、広告など街の世俗文化、さらに家庭で就寝時に使う布団まで、赤は大量にかつ恣意的に出現してきたが、それは政治性を帯びている。7歳のときに首に巻いた赤いネッカチーフ、文化大革命時に手から離さなかった『毛主席語録』、紅衛兵が皆つけていた赤い袖章、入団宣誓の時に面と向かった党の旗、リーダーが亡くなった時に死体にかぶせた赤い布、今日まで街から消えることのない赤い宣伝横断幕…。

赤とは毛沢東時代の「革命」の記憶なのだろうか。それとも情熱、鮮血、戦争なのか。もしくは、目を通して起きる原始的な生理反応なのか。私の作品の中で反復して現れる「赤」——それは私が毎回選んだものなのか。それとも混沌の中の赤が、遥か昔に私を選んだのか。——莫毅


莫毅(モ・イー1958年チベット生れ)元サッカー選手、現在はフリーランス写真家。中国北京在住。作品はヒューストン美術館(米国)、中国写真と映像アーカイブ(カナダ)と広東美術館(中国)などに収蔵されている。中国現代写真における重要なアーティスト。

本展覧会にあわせ、写真集『紅 1997-2007』を禅フォトギャラリーより刊行します。莫毅によるステートメントを英語、中国語、日本語(一部分のみ)で収録しました。ぜひ展示とともにご高覧ください。


【写真集】

莫毅『紅 1997-2007』



本書では、『有紅色的風景(赤い風景)』(1997年)、『紅色電線桿(赤い電柱)』(1997年)、『紅色閃光燈——我是一隻狗(赤いフラッシュ―私は1匹の犬)』(2003年)、『崇子的紅裙子——走過北京(崇子の赤いスカート―北京を歩く)』(2004年)、『有紅光閃現的洛里昂——關於那裡的德軍基地和西班牙要塞(赤い閃光のロリアン―ドイツ軍基地とスペイン要塞)』(2007年)5つのシリーズの作品と、アーティストによるステートメント、作品年表を収録しています。

21.5 x 15.3 cm | 152頁 | 2017年 | Zen Foto Gallery 刊行 | 上製本
中国語、英語、日本語(一部分のみ) | 5,000円(税込) | お問い合わせ:info@zen-foto.jp、shashasha

【関連展示情報】

莫毅は2017年8月18日から2018年1月7日までベルリン写真美術館(Museum für Fotografie, Berlin)にて開催される「Working on History: Contemporary Chinese Photography and the Cultural Revolution」展に参加します。詳細

【過去に開催された展覧会】

2016.4.9-5.11 莫毅 写真展 80年代 Part II 「莫毅 : 1987-1989」詳細
2015.4.7-4.22 莫毅 写真展 80年代 Part 1:「父親」と「風景」詳細
2011.4.1-4.14 莫毅 Mo Yi 「赤色の風景 Landscapes with Red Color」


Mo Yi "Study RED 1982-2017"

Dates:June 23 - July 19, 2017
Opening Reception with Artist:June 23(Fri)18:00-20:00

Zen Foto Gallery is pleased to present a solo exhibition by Chinese photographer Mo Yi “Study —— RED 1982-2017” from June 23 to July 19, marking his fourth solo exhibition at the gallery. The exhibition will feature five major series of works by Mo Yi: “The Scenery in Red” (1997), “Red Telegraph Pole” (1997),  “Red Flash - I am a Dog”  (2003), “Takako’s Red Dress - Walking Across Beijing” (2004) and “Lorient with Red Flashlight - About the German Base and Spanish Fortress There” (2007). Aiming to examine the significances of “red” with the viewers, the artist will also present a collection of images from historical incidents, images retrieved from Internet and images of daily sceneries that are related with “red”.

Time flew by. Today when I was trying to go through these works, I recalled that I still have a large collection of street snapshots taken without the red flashlight and realized how I have been paying extra attention to anything red that appeared in sight since the 1980s. The color red is exceptional in China. In other countries the color is widely used during revolutionary and socialist movements period. Once the period passes, red becomes scarce. Yet only in China, red is deeply rooted in the ethnic culture: New Year couplets, double happiness calligraphy and firecrackers; In the common streets: street signs, door gates and advertisements; In common people’s homes - even their quilted beddings might be red. However, red that appears in great quantities on purpose is usually related with the politics: the red scarf that was tied around my neck when I was 7 years old, the little red book of “Quotations from Chairman Mao Tse-tung”, the red badges that millions of Red Guards wore, the red party flag that members have to face when they join the group, the red cloth that covers the corpses of senior officials, and till this day, all kinds of red banners used for propagandas still appear everywhere on the streets.

Is red the memory of “revolution” during Mao’s era? Does it represent passion, desire, blood, and war? Or is it stimulating our eyes for a primal reaction? I need to ask myself why “red” continuously appeared in my artworks — Have I chosen you time after time, or have you chosen me since a long time ago in between all the chaos? —— Mo Yi

Mo Yi was born in Tibet in 1958. Currently resides in Beijing, he was once a professional soccer player but is now a freelance photographer. His work is included in the collections of the Museum of Fine Arts, Houston, U.S.A, Chinese Image and Video Archive, Canada, Guangdong Museum, China, as well as private collections. He is widely recognized as an important artist of Contemporary Chinese Photography.

A photography book “RED 1997-2007” will be published by Zen Foto Gallery to accompany the exhibition. Book includes Mo Yi's artist statement and chronology in Chinese, English and Japanese (partly).

【Publication Information】

Mo Yi “RED 1997-2007”

2

Book includes series of “The Scenery in Red” (1997), “Red Telegraph Pole” (1997),  “Red Flash - I am a Dog”  (2003), “Takako’s Red Dress - Walking Across Beijing” (2004) and “Lorient with Red Flashlight - About the German Base and Spanish Fortress There” (2007) and Mo Yi’s artist statement and chronology.

21.5 x 15.3 cm | 152 pages | 2017 | Published by Zen Foto Gallery | Deluxe softcover
Chinese, English & Japanese (partly) | JPY 5,000 (TAX inclusive) | Inquiry: info@zen-foto.jp、shashasha

【Related Exhibition Information】

Mo Yi will participate in “Working on History: Contemporary Chinese Photography and the Cultural Revolution” at Museum für Fotografie, Berlin from August 18, 2017 to January 7, 2018.

The exhibition is curated by a German-Chinese team of curators – Ludger Derenthal (Staatliche Museen zu Berlin), Wang Huangsheng (CAFA), and Guo Xiaoyang (Minsheng Art Museum). Aiming to examine the impact of the Cultural Revolution on today’s Chinese art and photography scene, the focus of this exhibition is to provide a better understanding of contemporary Chinese photographic art in a historical perspective. Participating artists are Mo Yi, Cai Dongdong, Cao Kai, Wang Qingsong, Wang Youshen, Zhang Dali, Wang Ningde and so forth.

【Past Exhibitions at Zen Foto Gallery】

2016.4.9 - 5.11 Mo Yi Eighties Part II "MOYI : 1987-1989" More information
2015.4.7 - 4.22 Mo Yi Eighties Part I "Father and Old Landscapes" More information
2011.4.1 - 4.14 Mo Yi "Landscapes with Red Color"

 

開廊時間Open hours:
Tue(火)- Sat(土)12:00 - 19:00
(closed on Sun., Mon, & National Holidays 日・月・祝休廊) 
〒106-0032 Piramide Building 2F, 6-6-9 Roppongi, Minato-ku, Tokyo
E-mail: info@zen-foto.jp

Copy Right (c) 2009-2015 Zen Foto Gallery, All rights reserved